City Pedia Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Stress in Spanish - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Stress_in_Spanish

    The primary stress of a Spanish word usually occurs in one of three positions: on the final syllable (oxytone, e.g. señor, ciudad), on the penultimate syllable (paroxytone, e.g. señora, nosotros), or on the antepenultimate syllable (proparoxytone, e.g. teléfono, sábado), although in very rare cases, it can come on the fourth- or even fifth-to-last syllable in compound words (see below).

  3. Spanish phonology - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_phonology

    Spanish syllable structure is phrasal, resulting in syllables consisting of phonemes from neighboring words in combination, sometimes even resulting in elision. The phenomenon is known in Spanish as enlace. [110] For a brief discussion contrasting Spanish and English syllable structure, see Whitley (2002:32–35).

  4. Most common words in Spanish - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Most_common_words_in_Spanish

    A text corpus is a large collection of samples of written and/or spoken language, that has been carefully prepared for linguistic analysis. To determine which words are the most common, researchers create a database of all the words found in the corpus, and categorise them based on the context in which they are used.

  5. Upside-down question and exclamation marks - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Upside-down_question_and...

    The upside-down (also inverted, turned or rotated) question mark ¿ and exclamation mark ¡ are punctuation marks used to begin interrogative and exclamatory sentences or clauses in Spanish and some languages that have cultural ties with Spain, such as Asturian and Waray. [ 1] The initial marks are mirrored at the end of the sentence or clause ...

  6. List of emoticons - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_emoticons

    This is a list of emoticons or textual portrayals of a writer's moods or facial expressions in the form of icons. Originally, these icons consisted of ASCII art, and later, Shift JIS art and Unicode art. In recent times, graphical icons, both static and animated, have joined the traditional text-based emoticons; these are commonly known as emoji.

  7. Literal translation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Literal_translation

    Literal translation, direct translation, or word-for-word translation is a translation of a text done by translating each word separately without looking at how the words are used together in a phrase or sentence. [ 1] In translation theory, another term for literal translation is metaphrase (as opposed to paraphrase for an analogous translation).

  8. Idiom (language structure) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Idiom_(language_structure)

    Idiom (language structure) Idiom, also called idiomaticness or idiomaticity, is the syntactical, grammatical, or structural form peculiar to a language. [ 1] Idiom is the realized structure of a language, as opposed to possible but unrealized structures that could have developed to serve the same semantic functions but did not.

  9. Stress (linguistics) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Stress_(linguistics)

    Stress in these languages is usually truly lexical and must be memorized as part of the pronunciation of an individual word. In some languages, such as Spanish, Portuguese, Catalan, Lakota and, to some extent, Italian, stress is even represented in writing using diacritical marks, for example in the Spanish words célebre and celebré ...