City Pedia Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Malagueña (song) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Malagueña_(song)

    Malagueña (song) " Malagueña " ( Spanish pronunciation: [malaˈɣeɲa], from Málaga) is a song by Cuban composer Ernesto Lecuona. It was originally the sixth movement of Lecuona's Suite Andalucía (1933), to which he added lyrics in Spanish. The song has since become a popular, jazz, marching band, and drum and bugle corps standard and has ...

  3. De Colores - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/De_Colores

    De Colores. " De colores " ( [Made] of Colors) is a traditional Spanish language folk song that is well known throughout the Spanish-speaking world. [ 1] It is widely used in the Catholic Cursillo movement and related communities such as the Great Banquet, Chrysalis Flight, Tres Días, Walk to Emmaus, and Kairos Prison Ministry .

  4. Andalusian cadence - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Andalusian_cadence

    Andalusian cadence. The Andalusian cadence (diatonic phrygian tetrachord) is a term adopted from flamenco music for a chord progression comprising four chords descending stepwise – a iv–III–II–I progression with respect to the Phrygian mode or i–VII–VI–V progression with respect to the Aeolian mode (minor). [ 1]

  5. Spanish profanity - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_profanity

    Conch. Concha (lit.: " mollusk shell" or "inner ear") is an offensive word for a woman's vulva or vagina (i.e. something akin to English cunt) in Argentina, Colombia, Chile, Ecuador, Paraguay, Peru, Uruguay and Mexico. In the rest of Latin America and Spain however, the word is only used with its literal meaning.

  6. Güey - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Güey

    Güey (Spanish pronunciation:; also spelled guey, wey or we) is a word in colloquial Mexican Spanish that is commonly used to refer to any person without using their name. . Though typically (and originally) applied only to males, it can also be used for females (although when using slang, women would more commonly refer to another woman as "chava" [young woman] or "vieja" [old lady])

  7. Guadalajara (song) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Guadalajara_(song)

    Guadalajara (song) " Guadalajara " is a well-known mariachi song written and composed by Pepe Guízar in 1937. [ 1][ 2] Guízar wrote the song in honor of his hometown, the city of the same name and state capital of the Mexican state of Jalisco .

  8. I Me Mine - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/I_Me_Mine

    Somehow by that opening, you can see the deeper nature of life. And you can get away from this terrible iron circle of I, me-me, mine. Like the Beatles used to sing. You know, they really learned everything in the '60s. Too bad nobody ever woke up to it, and they're trying to suppress it since then. I, me-me, mine. It's like a perfect song ...

  9. List of Puerto Rican slang words and phrases - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Puerto_Rican_slang...

    dura. Normally means “hard”, but in Puerto Rican slang means that someone is really good at what they do. [ 3] embustería. series of lies, something that is completely false, a "pack of lies" [ 15] ¡Fo! literally translates to "eww!" or "yuck!" it is often used as an exclamation in reaction to a bad smell.