City Pedia Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Indigenous religious beliefs of the Tagalog people - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Indigenous_religious...

    According to the early Spanish missionaries, the Tagalog people believed in a creator-god named Bathala, [ 2] whom they referred to both as maylicha (creator; lit. "actor of creation") and maycapal (lord, or almighty; lit. "actor of power"). Loarca and Chirino reported that in some places, this creator god was called Molaiari (Malyari) or ...

  3. Marcelo H. del Pilar - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Marcelo_H._del_Pilar

    [45] [20] [52] [f] Diariong Tagalog was the first bilingual newspaper in the Philippines and was financed by the wealthy Spanish liberal Francisco Calvo y Múñoz. [54] Del Pilar became the editor of the Tagalog section. [55] José Rizal's essay, El Amor Patrio, was featured in the Diariong Tagalog on August 20, 1882.

  4. Indigenous Philippine folk religions - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Indigenous_Philippine_folk...

    Ancestral spirits who guide their descendants are believed to reside throughout the mountain. Indigenous Philippine folk religions are the distinct native religions of various ethnic groups in the Philippines, where most follow belief systems in line with animism. Generally, these Indigenous folk religions are referred to as Anito or Anitism or ...

  5. Sobre la indolencia de los filipinos - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sobre_la_indolencia_de_los...

    Sobre la indolencia de los filipinos ("On the Indolence of the Filipinos" in Spanish) is a socio-political essay published in La solidaridad in Madrid in 1890. It was written by José Rizal as a response to the accusation of Indio or Malay indolence. He admits the existence of indolence among the Filipinos, but it could be attributed to a ...

  6. Makamisa - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Makamisa

    Makamisa. Makamisa ( English: After Mass) is an unfinished novel written by Filipino patriot and writer José Rizal. The original manuscript was found by historian Ambeth Ocampo in 1987 while going through a 245-page collection of papers. This draft is written in pure, vernacular Lagueño Tagalog and has no written direct signature or date of ...

  7. Religion in pre-colonial Philippines - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Religion_in_pre-colonial...

    Anito is a collective name for the pre- Hispanic belief system in the Philippines. It is also used to refer to spirits, including the household deities, deceased ancestors, nature -spirits, nymphs and diwatas (minor gods and demi-gods). Ancient Filipinos kept statues to represent these spirits, ask guidance and protection.

  8. Roque Ferriols - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Roque_Ferriols

    One attended public functions at which luminaries of church and/or state spoke bad Tagalog or fumbingly read prepared Tagalog statements. There was a desire to be with Tagalog. There was the usual strong wind for England (and/or America?): speak English, speak to the world, educational, scientific, literary, civilized, und so weiter .

  9. Tagalog profanity - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tagalog_profanity

    Lintik. Lintik is a Tagalog word meaning "lightning", also a mildly profane word used to someone contemptible, being wished to be hit by lightning, such as in " Lintik ka!''. [ 2] The term is mildly vulgar and an insult, but may be very vulgar in some cases, [ 20] especially when mixed with other profanity.