City Pedia Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Windows-1258 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Windows-1258

    Windows-1258 is a code page used in Microsoft Windows to represent Vietnamese texts. It makes use of combining diacritical marks . Windows-1258 is compatible with neither the Vietnamese standard ( TCVN 5712 / VSCII), nor the various other encodings in use in practice ( VISCII, VNI, VPS ). Rather, it is very similar to Windows-1252, with the ...

  3. Telex (input method) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Telex_(input_method)

    Telex or TELEX ( Vietnamese: Quốc ngữ điện tín, lit. 'national language telex '), is a convention for encoding Vietnamese text in plain ASCII characters. Originally used for transmitting Vietnamese text over telex systems, it is one of the most used input method on phones and touchscreens and also computers. Vietnamese Morse code uses ...

  4. UniKey (software) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/UniKey_(software)

    Website. www .unikey .org. UniKey is the most popular third-party software and input method editor (IME) for encoding Vietnamese for Windows. The core, UniKey Vietnamese Input Method, is also the engine imbedded in many Vietnamese software-based keyboards in Windows, Android, Linux, macOS and iOS. UniKey is free and the source code for the ...

  5. ISO 3166-2:VN - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/ISO_3166-2:VN

    ISO 3166-2:VN is the entry for Vietnam in ISO 3166-2, part of the ISO 3166 standard published by the International Organization for Standardization (ISO), which defines codes for the names of the principal subdivisions (e.g., provinces or states) of all countries coded in ISO 3166-1 . Currently for Vietnam, ISO 3166-2 codes are defined for 58 ...

  6. Hmong people - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hmong_people

    During the colonization of 'Tonkin' (North Vietnam) between 1883 and 1954, a number of Hmong decided to join the Vietnamese Nationalists and Communists, while many Christianized Hmong sided with the French. After the Viet Minh victory, numerous pro-French Hmong had to fall back to Laos and South Vietnam. [37] Red Dao in Vietnam

  7. Tết - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tết

    The name Tết is a shortening of Tết Nguyên Đán, literally written as tết (meaning festivals; only used in festival names) and nguyên đán which means the first day of the year. Both words come from Sino-Vietnamese respectively, 節 (SV: tiết) and 元旦. The word for festival is usually lễ hội, a Sino-Vietnamese word, 禮會.

  8. Vietnamese language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Vietnamese_language

    It belongs to the Vietic branch and is closest to the Mường language . Like many languages in Southeast Asia and East Asia, Vietnamese is highly analytic and is tonal. It has head-initial directionality, with subject–verb–object order and modifiers following the words they modify. It also uses noun classifiers.

  9. Vietnamese alphabet - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Vietnamese_alphabet

    The Vietnamese alphabet contains 29 letters, including seven letters using four diacritics: ă , â , ê , ô , ơ , ư , and đ . There are an additional five diacritics used to designate tone (as in à , á , ả , ã , and ạ ). The complex vowel system and the large number of letters with diacritics, which can stack twice on the same ...