City Pedia Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Spanish orthography - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_orthography

    The Spanish language is written using the Spanish alphabet, which is the ISO Latin script with one additional letter, eñe ñ , for a total of 27 letters. [1] Although the letters k and w are part of the alphabet, they appear only in loanwords such as karate, kilo, waterpolo and wolframio (tungsten or wolfram) and in sensational spellings: okupa, bakalao.

  3. Spanish dialects and varieties - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_dialects_and_varieties

    In standard European Spanish, as well as in many dialects in the Americas (e.g. standard Argentine or Rioplatense, inland Colombian, and Mexican), word-final /n/ is, by default (i.e. when followed by a pause or by an initial vowel in the following word), alveolar, like English [n] in pen. When followed by a consonant, it assimilates to that ...

  4. List of country calling codes - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_country_calling_codes

    Worldwide distribution of country calling codes. Regions are coloured by first digit. Country calling codes, country dial-in codes, international subscriber dialing (ISD) codes, or most commonly, telephone country codes are telephone number prefixes for reaching telephone subscribers in foreign countries or areas via international telecommunication networks.

  5. List of Spanish words of Basque origin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Spanish_words_of...

    This is a list of Spanish words which are considered to be of Basque origin. Some of these words existed in Latin as loanwords from other languages. [clarification needed] Some of these words have alternate etymologies and may also appear on a list of Spanish words from a different language.

  6. Castilian Spanish - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Castilian_Spanish

    Map of languages and dialects in Spain. The term Castilian Spanish is used in English for the specific varieties of Spanish spoken in north and central Spain. This is because much of the variation in Peninsular Spanish is between north and south, often imagined as Castilian versus Andalusian. [7]

  7. Paraguayan Spanish - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Paraguayan_Spanish

    Typical Paraguayan Spanish has a strong influence from the sentence structure of Guarani as translated to Spanish, as well as the words and borrowed particles of Guarani for colloquial expressions. These are some common cases: Guarani particles among Castilian words to emphasize expressions. Examples: -na ("por favor"). E.g.: Vamos na = Vamos ...

  8. Chavacano - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chavacano

    Chavacano or Chabacano (Spanish pronunciation: [tʃaβaˈkano]) is a group of Spanish-based creole language varieties spoken in the Philippines.The variety spoken in Zamboanga City, located in the southern Philippine island group of Mindanao, has the highest concentration of speakers.

  9. Spanish profanity - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_profanity

    The etymology of the word itself immediately confirms its genuinely Peninsular Spanish origins and preponderance, as opposed to other profanities perhaps more linked to Latin America: it is the combination of the Caló jili, usually translated as "candid", "silly" or "idiot", and a word which according to different sources is either polla ...