City Pedia Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. d. herself (singular, feminine) Ya se viste ella sola. She can already dress herself. 2. (reciprocal) a. each other. Se miraron y sonrieron. They looked at each other and smiled. 3. (impersonal use) a.

  3. seh. ) phrase. 1. (first person singular; I have knowledge) a. I know. Sé que eres tímido y que no te gusta hablar en público.I know that you're shy and you don't like speaking in public. 2. (first person singular; I'm able to) a.

  4. Passive "Se" in Spanish | SpanishDictionary.com

    www.spanishdict.com/guide/passive-se-in-spanish

    The passive voice is generally used to talk about a person or object without making mention of whoever or whatever is performing the action on that person or object. Passive se constructions are one way of using the passive voice in Spanish. Only transitive verbs (verbs that require a direct object) are used in passive se constructions.

  5. SpanishDictionary.com is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning ...

  6. Impersonal Se in Spanish | SpanishDictionary.com

    www.spanishdict.com/guide/impersonal-se-in-spanish

    Quick Answer. Impersonal se constructions (oraciones impersonales) are used to make general observations about what people do. Check out these examples of the impersonal se. examples. Se debe trabajar mucho para tener éxito. One should work hard to gain success. Se vive muy bien en este pueblo.

  7. acabarse. pronominal verb. 5. (to be used up) a. to run out. Se le acabaron las barras de pan a la panadería.The bakery's run out of baguettes. 6. (to consume completely) a. to finish. Voy a acabarme el café y luego nos vamos.I'm going to finish my coffee and then we can go.

  8. 1. (it ran it's course; third person singular) a. it's over. Se acabó. No podemos hacer nada para cambiar el pasado.It's over. There's nothing we can do to change the past. b. it ended. Fue una fiesta increíble. En mi opinión, se acabó demasiado temprano. It was an amazing party.

  9. a. los dados. (M) You can roll the dice twice if you get snake eyes.Puedes tirar los dados dos veces si tienes un par de balas. transitive verb. 2. (to chop) a. cortar en cubitos. Make sure to dice the potatoes before adding them to the soup. Asegúrate de cortar las papas en cubitos antes de añadirlas a la sopa. b. cortar en dados.

  10. le. "Se" is a form of "se", a pronoun which is often translated as "themselves". "Le" is a pronoun which is often translated as "him". Learn more about the difference between "se" and "le" below. Se compraron un coche nuevo.They bought themselves a new car. A mi gato le gusta lamerse. My cat loves licking itself.

  11. Different usage of "se," "le," "lo" and "la" got me confused -...

    www.spanishdict.com/answers/252135/different-usage-of-se-le-lo-and-la-got-me...

    se replaces le when two pronouns are used in a sentence: Se la dió. He / She gave it to him / her / you. He / She gave it to him / her / you. Now, se can also be the reflexive pronoun referring to "him", "her", "them" or "you" formal singular and plural when you conjugate a reflexive verb in the third person.