City Pedia Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Tagalog profanity - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tagalog_profanity

    Lintik. Lintik is a Tagalog word meaning "lightning", also a mildly profane word used to someone contemptible, being wished to be hit by lightning, such as in " Lintik ka!''. [ 2] The term is mildly vulgar and an insult, but may be very vulgar in some cases, [ 20] especially when mixed with other profanity.

  3. List of Latin legal terms - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Latin_legal_terms

    Definition and use English pron a fortiori: from stronger An a fortiori argument is an "argument from a stronger reason", meaning that, because one fact is true, a second (related and included) fact must also be true. / ˌ eɪ f ɔːr t i ˈ oʊ r aɪ, ˌ eɪ f ɔːr ʃ i ˈ oʊ r aɪ / a mensa et thoro: from table and bed

  4. Swardspeak - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Swardspeak

    Swardspeak is a form of slang (and therefore highly dynamic, as opposed to colloquialisms) that is built upon preexisting languages. It deliberately transforms or creates words that resemble words from other languages, particularly English, Japanese, Chinese, Spanish, Portuguese, French, and German.

  5. List of loanwords in Tagalog - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_loanwords_in_Tagalog

    Some of the Spanish loanwords in Tagalog appear in their pluralized form, marked with -s or -es. However, in Tagalog, such words are not considered as plural and when they are pluralized in Tagalog, they need to be pluralized in the way that Tagalog pluralizes native words, i.e., by placing the pluralization marker mga before the word. [37]

  6. Filipino proverbs - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Filipino_proverbs

    Filipino proverbs. Filipino proverbs or Philippine proverbs[ 1] are traditional sayings or maxims used by Filipinos based on local culture, wisdom, and philosophies from Filipino life. The word Sawikain proverb corresponds to the Tagalog words salawikain, [ 2][ 3] kasabihan[ 2] (saying) and sawikain[ 3] (although the latter may also refer to ...

  7. Bahala na - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bahala_na

    Bahala na. Bahala na ( Tagalog: [baˈhala ˈna]) is a Filipino term and value of either fatalism towards life or determinism in challenging situations. [ 1][ 2][ 3] It can be translated to mean "whatever happens, happens," "things will turn out fine," or as "I'll take care of things." [ 4] In Sikolohiyang Pilipino ( Filipino Psychology) it is ...

  8. Usog - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Usog

    Usog. Usog or balis[ 1] is a Filipino superstition whereby an affliction or psychological disorder is attributed to a stranger's greeting or evil eye hex. It is usually attributed to afflictions of infants and toddlers. [ 2]

  9. Pashtuns - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Pashtuns

    I have read in the Mutla-ul-Anwar, a work written by a respectable author, and which I procured at Burhanpur, a town of Khandesh in the Deccan, that the Afghans are Copts of the race of the Pharaohs; and that when the prophet Moses got the better of that infidel who was overwhelmed in the Red Sea, many of the Copts became converts to the Jewish ...