Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Mock Spanish is a loaded term used to describe a variety of Spanish -inspired phrases used by speakers of English. The term "mock Spanish" has been popularized by anthropologist-linguist Jane H. Hill of the University of Arizona, most recognizably in relation to the catchphrase, "Hasta la vista, baby", from the film, Terminator 2: Judgment Day. [1]
Hexspeak. Hexspeak is a novelty form of variant English spelling using the hexadecimal digits. Created by programmers as memorable magic numbers, hexspeak words can serve as a clear and unique identifier with which to mark memory or data. Hexadecimal notation represents numbers using the 16 digits 0123456789ABCDEF.
These are not merely catchy sayings. Even though some sources may identify a phrase as a catchphrase, this list is for those that meet the definition given in the lead section of the catchphrase article and are notable for their widespread use within the culture. This list is distinct from the list of political catchphrases.
You can find instant answers on our AOL Mail help page. Should you need additional assistance we have experts available around the clock at 800-730-2563.
Taichung, Taiwan's second largest city. Kaohsiung, Taiwan's largest port city and third largest city. Taipei, Taiwan's fourth largest city and the seat of the ROC government. Taoyuan, Taiwan's largest airport, Taiwan Taoyuan International Airport is located in this city. Tainan, Taiwan's ancient capital.
Expression of admiration, to say that something is outstanding or beyond good. revolú Used to describe chaotic situations. servirse con la cuchara grande to get away with murder or to get away with it soplapote a nobody, or a worker low on the hierarchy, or an enabler tapón traffic jam. In standard Spanish, "a bottle top" or "a clog". tráfala
The majority of Philippine cities derive their names from the major regional languages where they are spoken including Tagalog ( Filipino ), Cebuano, Ilocano, Hiligaynon, Bicolano, Kapampangan and Pangasinense. They are written using Spanish orthography in most cases, but a few have also retained their indigenous spellings.
This category is not for articles about concepts and things but only for articles about the words themselves.Please keep this category purged of everything that is not actually an article about a word or phrase.