City Pedia Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Tagalog profanity - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tagalog_profanity

    Lintik. Lintik is a Tagalog word meaning "lightning", also a mildly profane word used to someone contemptible, being wished to be hit by lightning, such as in " Lintik ka!''. [ 2] The term is mildly vulgar and an insult, but may be very vulgar in some cases, [ 20] especially when mixed with other profanity.

  3. Usog - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Usog

    Usog. Usog or balis[ 1] is a Filipino superstition whereby an affliction or psychological disorder is attributed to a stranger's greeting or evil eye hex. It is usually attributed to afflictions of infants and toddlers. [ 2]

  4. List of loanwords in Tagalog - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_loanwords_in_Tagalog

    Some of the Spanish loanwords in Tagalog appear in their pluralized form, marked with -s or -es. However, in Tagalog, such words are not considered as plural and when they are pluralized in Tagalog, they need to be pluralized in the way that Tagalog pluralizes native words, i.e., by placing the pluralization marker mga before the word. [37]

  5. List of Latin phrases (full) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Latin_phrases_(full)

    The original meaning was similar to "the game is afoot", but its modern meaning, like that of the phrase "crossing the Rubicon", denotes passing the point of no return on a momentous decision and entering into a risky endeavor where the outcome is left to chance. alenda lux ubi orta libertas: Let light be nourished where liberty has arisen

  6. Swardspeak - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Swardspeak

    Swardspeak is a form of slang (and therefore highly dynamic, as opposed to colloquialisms) that is built upon preexisting languages. It deliberately transforms or creates words that resemble words from other languages, particularly English, Japanese, Chinese, Spanish, Portuguese, French, and German.

  7. Our Lady of Fátima - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Our_Lady_of_Fátima

    Our Lady of Fátima (Portuguese: Nossa Senhora de Fátima, pronounced [ˈnɔsɐ sɨˈɲɔɾɐ ðɨ ˈfatimɐ]; formally known as Our Lady of the Holy Rosary of Fátima) is a Catholic title of Mary, mother of Jesus, based on the Marian apparitions reported in 1917 by three shepherd children at the Cova da Iria in Fátima, Portugal.

  8. Sumpong - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sumpong

    The basic expectation of one who meets a person with sumpong is to go away or to refrain from jesting with the person. One way of dealing with a person with sumpong is to respond to the person with the mood problem with friendly overtures or expressions of concern. Not to do this may, however, cause spontaneous healing ("nawala na ang sumpong ...

  9. List of Latin phrases (V) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Latin_phrases_(V)

    venia aetatis. pardon my age. the privilege of age sometimes granted a minor under Roman or civil law, entitling the minor to the rights and liabilities of a person of full age, and resembling emancipation of minors in modern law. venturis ventis. to the coming winds. Motto of Brasília, the capital of Brazil.