City Pedia Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Tagalog profanity - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tagalog_profanity

    Lintik. Lintik is a Tagalog word meaning "lightning", also a mildly profane word used to someone contemptible, being wished to be hit by lightning, such as in " Lintik ka!''. [ 2] The term is mildly vulgar and an insult, but may be very vulgar in some cases, [ 20] especially when mixed with other profanity.

  3. Indigenous religious beliefs of the Tagalog people - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Indigenous_religious...

    According to the early Spanish missionaries, the Tagalog people believed in a creator-god named Bathala, [ 2] whom they referred to both as maylicha (creator; lit. "actor of creation") and maycapal (lord, or almighty; lit. "actor of power"). Loarca and Chirino reported that in some places, this creator god was called Molaiari (Malyari) or ...

  4. Pagtatawas - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Pagtatawas

    Pagtatawas is a divination ritual in pseudomedicine in Filipino Psychology (but considered superstition in Western psychology), carried out by the mangtatawas (literally "user of tawas "). [ 1] It attempts to diagnose an affliction or psychological disorder by interpreting shapes produced in water by heated alum or molten wax droppings from a ...

  5. Nazar (amulet) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Nazar_(amulet)

    Nazar (amulet) Eye beads or nazars – amulets against the evil eye – for sale in a shop. An eye bead or naẓar (from Arabic ‏ نَظَر ‎ [ˈnaðˤar], meaning 'sight', 'surveillance', 'attention', and other related concepts) is an eye-shaped amulet believed by many to protect against the evil eye. The term is also used in Azerbaijani ...

  6. List of loanwords in Tagalog - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_loanwords_in_Tagalog

    An example is the Tagalog word libre, which is derived from the Spanish translation of the English word free, although used in Tagalog with the meaning of "without cost or payment" or "free of charge", a usage which would be deemed incorrect in Spanish as the term gratis would be more fitting; Tagalog word libre can also mean free in aspect of ...

  7. Four Noble Truths - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Four_Noble_Truths

    According to the Ekavyāvahārika, the words of the Buddha were spoken with one transcendent meaning, and the Four Noble Truths are to be understood simultaneously in one moment of insight. [201] According to the Mahīśāsaka sect, the Four Noble Truths should be meditated upon simultaneously. [202]

  8. Google Translate - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Google_Translate

    Google Translate is a web-based free-to-use translation service developed by Google in April 2006. [ 11] It translates multiple forms of texts and media such as words, phrases and webpages. Originally, Google Translate was released as a statistical machine translation (SMT) service. [ 11] The input text had to be translated into English first ...

  9. Legalism (Chinese philosophy) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Legalism_(Chinese_philosophy)

    Fajia (Chinese: 法家; pinyin: fǎjiā), or the School of fa (laws,methods), often translated as Legalism, [1] is a school of mainly Warring States period classical Chinese philosophy, whose ideas contributed greatly to the formation of the bureaucratic Chinese empire, and Daoism as prominent in the early Han.

  1. Related searches are raycons bad for your eyes to take part in meaning tagalog translation

    tagalog slang meaningstagalog god of rainbows