City Pedia Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Quebec French profanity - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Quebec_French_profanity

    Quebec French profanity. Mailbox sign using French-Canadian profanity. The English (approximate) translation is "No fucking admail ". Tabarnak is the strongest form of that sacre, derived from tabernacle (where the Eucharist is stored, in Roman Catholicism ). Quebec French profanities, [1] known as sacres (singular: sacre; French: sacrer, "to ...

  3. Glossary of French words and expressions in English

    en.wikipedia.org/wiki/Glossary_of_French_words...

    a coffee shop (also used in French for "coffee"). café au lait. coffee with milk; or a light-brown color. In medicine, it is also used to describe a birthmark that is of a light-brown color (café au lait spot). calque. a copied term/thing. canard. ( canard means " duck " in French) an unfounded rumor or anecdote.

  4. Quebec French lexicon - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Quebec_French_lexicon

    Quebec French lexicon. There are various lexical differences between Quebec French and Metropolitan French in France. These are distributed throughout the registers, from slang to formal usage. Notwithstanding Acadian French in the Maritime Provinces, Quebec French is the dominant form of French throughout Canada, with only very limited ...

  5. Verlan - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Verlan

    Verlan ( pronounced [vɛʁlɑ̃] ⓘ) is a type of argot in the French language, featuring inversion of syllables in a word, and is common in slang and youth language. It rests on a long French tradition of transposing syllables of individual words to create slang words. [1] : 50 The word verlan itself is an example of verlan (making it an ...

  6. Beur - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Beur

    Beur ( pronounced [bœʁ] ), or alternatively rebeu, is a colloquial term, sometimes considered pejorative, in French to designate European-born people whose parents or grandparents are immigrants from the Maghreb. [1] The equivalent term for a female beur is a beurette. However, the term beurette is condemned and criticized by several anti ...

  7. Pardon my French - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Pardon_my_French

    Pardon my French. " Pardon my French " or " Excuse my French " is a common English language phrase ostensibly disguising profanity as words from the French language. The phrase is uttered in an attempt to excuse the user of profanity, swearing, or curses in the presence of those offended by it, under the pretense of the words being part of a ...

  8. MILF - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/MILF

    MILF ( / mɪlf /, as if read as "milf") is an acronym that stands for " Mother I'd Like to Fuck ". [1] [2] [3] This abbreviation is used in colloquial English, instead of the whole phrase. It connotes an older woman, typically one with children, considered sexually attractive. [1] [2] [4] [5] A related term is "cougar", which suggests an older ...

  9. French leave - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/French_leave

    A French leave, sometimes French exit, Irish goodbye or Irish exit, is a departure from a location or event without informing others or without seeking approval. [1] Examples include relatively innocuous acts such as leaving a party without bidding farewell in order to avoid disturbing or upsetting the host, or more problematic acts such as a ...